Zaide
Wolfgang Amadeus Mozart

DEUTSCH

Arie

ALLAZIM
Ihr Mächtigen seht ungerührt
auf eure Sklaven nieder,
und weil euch Glück und Anseh'n ziert,
verkennt ihr eure Brüder.
Nur der kennt Mitleid, Huld und Gnad',
der, eh' man ihn zum Rang erhoben,
des wandelbaren Schicksals Proben
im niedern Staub gesammelt hat.

ENGLISH

Aria

ALLAZIM
You mighty ones look down unmoved
upon your slaves,
and because fortune and authority are yours,
you fail to recognise your brothers.
That man alone knows pity, kindness, and mercy,
who, before being raised to exalted rank
has suffered, down in the dust,
the vagaries of inconstant Fate.

FRANÇAIS

Air

ALLAZIM
Vous, les puissants, vous abaissez des yeux secs
sur vos esclaves,
et, parce que fortune et autorité sont vôtres,
vous ne reconnaissez pas en eux vos frères.
Seul connaît la pitié, la bonté et la clémence
celui qui, avant d'être de haut rang,
a éprouvé les inconstances du sort
dans la vile poussière.

ITALIANO

Aria

ALLAZIM
Voi potenti dall'alto Osservate
indifferenti i vostri schiavi,
e poiché vi cingon fortuna e autorità,
disconoscete i vostri fratelli.
Conosce pietà, favore e grazia
solo chi, prima d'esser elevato al potere,
ha sperimentato nell'infima polvere
le prove del mutevole destino.