O welche Lust, in freier Luft

Fidelio von Ludwig van Beethoven


DIE GEFANGENEN
O welche Lust,
o welche Lust, in freier Luft
den Atem leicht zu heben!
O welche Lust!
Nur hier, nur hier ist Leben,
der Kerker eine Gruft, eine Gruft.
O welche Lust usw.

Wir wollen mit Vertrauen
auf Gottes Hilfe bauen;
die Hoffnung flüstert sanft mir zu,
wir werden frei, wir finden Ruh',
wir finden Ruh'!
O Himmel! Rettung! welch' ein Glück!
O Freiheit, o Freiheit, kehrst du zurück?

Ein Offizier erscheint auf dem Wall und entfernt sich wieder.

EIN GEFANGENER
Sprecht leise, haltet euch zurück!
Wir sind belauscht mit Ohr und Blick!

DIE GEFANGENEN
Sprecht leise, haltet euch zurück usw.
Wir sind belauscht mit Ohr und Blick!
Sprecht leise, ja leise, leise.
O welche Lust usw.
Sprecht leise, haltet euch zurück usw.

PRISONERS
Oh what joy,
what joy, in the free air
to draw one's breath with ease!
Oh what joy!
Here, here alone is life,
the cell's tomb, a tomb.
Oh what joy! etc.

Let us put our trust
in help from God, and build on that.
I hear Hope softly whispering,
we shall be free, we shall find peace,
we shall find peace!
Oh Heaven! Deliverance! What happiness!
Oh Freedom, Freedom, will you return to us?

An officer appears on the wall and goes away again

A PRISONER
Speak softly, restrain yourselves!
We're being watched and overheard!

PRISONERS
Speak softly, restrain yourselves, etc.
We're being watched and overheard!
Speak softly, yes, softly, softly.
Oh what joy, etc.
Speak softly, restrain yourselves, etc.

LES PRISONNIERS
Oh! Quelle joie!
Quelle joie de respirer à l'air
librement!
Quelle joie!
Ici seulement est la vie;
le cachot est une tombe.
Oh! Quelle joie! etc.

Nous voulons avec confiance
nous fonder sur l'aide de Dieu.
Doucement me murmure l'espérance:
nous serons libres, nous trouverons la paix,
nous trouverons la paix.
O ciel! Délivrance! Quelle bonheur!
O liberté, liberté, nous reviens-tu?

Un officier paraît sur le mur, puis s'éloigne

UN PRISONNIER
Plus bas! Méfiez-vous!
Oreilles et yeux nous guettent!

LES PRISONNIERS
Plus bas! Méfiez-vous!
Oreilles et yeux nous guettent!
Plus bas! oui, oui, plus bas!
Oh! Quelle joie, etc.
Plus bas! Méfiez-vous! etc.

PRIGIONIERI
Oh qual piacere,
qual gioia all'aria aperta
respirare in libertà!
Oh qual gioia!
Solo qui, solo qui è vita,
il carcere è una tomba.
Oh qual gioia! ecc.

Fiduciosi vogliamo
sperare nell'aiuto di Dio!
La speranza mi sussurra dolcemente:
saremo liberi, troveremo pace,
troveremo pace!
Oh! cielo! Salvezza! Qual gioia!
Oh libertà! Tu ritorni?

Un ufficiale compare sul muro e dopo una breve ispezione si allontana.

UN PRIGIONIERO
Parlate piano! Frenatevi!
Orecchi e sguardi ci spiano.

TUTTI
Parlate piano! Frenatevi! ecc.
Orecchi e sguardi ci spiano.
Parlate piano, sì, piano, piano.
Oh qual piacere, ecc.
Parlate piano! Frenatevi! ecc.

Midi

www.impresario.ch



Wenn Ihr Gerät keine MIDI-Dateien abspielt, versuchen Sie es mit diesem Link:
download mp3