Tak tvrdosíjná, dívko, jsi

Prodaná nevesta von Bedrich Smetana


Tak tvrdosíjná, dívko, jsi

Duett

HANS
Du Trotzkopf, hören willst du nicht,
dass alles gut sich wende
und dass ich frei in dein Gesicht
die Blicke wieder sende!
Du Trotzkopf, hören willst du nicht,
dass alles gut sich wende!

MARIE
Verraten hast du Ehr' und Pflicht,
ich bin mit dir zu Ende,
denk nicht, dass ich an dein Gesicht
noch einen Blick verschwende!

Duo

JENIK
Are you really so stubborn, dear,
that you won't learn the truth?
How could I look into your eyes
if I had such a guilt?
Are you really, so stubborn, dear,
that you won t learn the truth?

MARENKA
Your're such a faithless man that
I want quickly to forget you,
nor will I ever again care
to see you in my lifetime!

Duo

JENIK
Es-tu donc si têtue, fillette,
que tu refuses la vérité?
Pourrais-je ainsi le regarder
avec des yeux francs, sans honte?
Es-tu donc si têtue, fillette,
que tu refuses la vérité?

MARENKA
Tu es un tel fieffé menteur,
je ne veux rien savoir de toi
ni regarder les yeux menteurs
jamais plus de mon vivant!

Duettino

GIANNI
Perché se il vero apprender vuoi,
Perché tanto ostinarti?
Potrei negli occhi tuoi
Con tale ardir fissarti?
Perché se il vero apprender vuoi,
Perché tanto ostinarti?

MARIENKA
Un falso uomo, un vil tu sei;
Non ti vo' più ascoltar
Ed i tuoi sguardi rei
Non vo' mai più incontrar.