Tutte le feste

Rigoletto von Giuseppe Verdi


GILDA
Tutte le feste al tempio
Mentre pregava Iddio,
Bello e fatale un giovine
Offriasi al guardo mio...
Se i labbri nostri tacquero,
Dagli occhi il cor parlò.
Furtivo fra le tenebre
Sol ieri a me giungeva …
Sono studente e povero,
Commosso mi diceva,
E con ardente palpito
Amor mi protestò.
Partì ... il mio core aprivasi
A speme più gradita,
Quando improvvisi apparvero
Color che m'han rapita,
E a forza qui m'addussero
Nell'ansia più crudel.

GILDA
An den Festtagen, in der Kirche,
während ich zu Gott betete,
bot sich meinem Blick, wie vom Schicksal
bestimmt, ein schöner junger Mann.
Unsere Lippen schwiegen zwar,
doch sprachen unsere Herzen durch die Augen.
Heimlich kam er erst gestern
in der Dunkelheit zu mir.
Ich bin Student, arm,
sagte er bewegt zu mir
und beteuerte mir
leidenschaftlich seine Liebe.
Er ging. Mein Herz öffnete sich
einer süssen Hoffnung,
als plötzlich die erschienen,
die mich entführten
und mich mit Gewalt
in schrecklicher Angst hierherbrachten.

GILDA
Each holy day, in church,
as I prayed to God,
a fatally handsome young man
stood where I could see him …
Though our lips were silent,
our hearts spoke through our eves.
Furtively, only last night he came
to meet me for the first time.
"I am a student and poor,"
he said so tenderly,
and with passionate fervour
told me of his love.
He went ... my heart was rapt
in the sweetest dreams,
when suddenly the men broke in
who carried me away;
they brought me here by force,
cruelly afraid.

GILDA
Tous les dimanches, à l'église,
tandis que je priais Dieu,
Un jeune homme, beau et fatal,
venait s'offrir à mes regards …
Et si nos lèvres se taisaient,
nos coeurs parlaient par nos yeux.
Furtivement, dans l'obscurité,
il parvint hier jusqu'à moi …
«Je suis étudiant, je suis pauvre»,
me dit-il tout troublé
et, tremblant d'ardeur,
il me jura qu'il m'aimait,
Il partit … mon coeur s'ouvrit
aux plus doux espoirs,
lorsqu'apparurent, à l'improviste,
ceux qui m'ont enlevée,
et ils m'amenèrent ici de force,
me plongeant dans la plus cruelle angoisse.